ABOUT
葦の繁る河原に清涼な風が吹き、水は流れ続ける。
芦原絆(アシハラ ツナグ)は、
その景色を見ながら、
美しく熱いメッセージを送ります。
A cool breeze blows across the reedy river beach,
and the water is always flowing.
”Ashihara Tsunagu ” will send you
a passionate message
while looking at the scenery.
芦原 絆は、
楽曲創作ユニット
” D-Da's Tree ”
がサポートしています
Ashihara Tsunagu
is supported by
the music creation unit
" D-Da's Tree ".
NEWS
2023.2 ホームページ公開
2023.2 D-D'as Treeのサポートによる「ワタシは絆ぐ」で配信デビュー
2023.4 2nd Single「降臨 ~ツナグ・ツナガル~ 」配信開始
2023.12 D-Da's Treeのシングル「Wintersweet」でChorusを担当しました。
2024.6 3re Single 「最後のキャンバス」配信開始
2023.2 Website released
2023.2 Digital debut with " Link Everything Together
(feat. Tohoku Kiritan) " supported by D-D'as Tree
2023.4 2nd Single " Tsunagu Coming ~Link Together~
(feat. Tohoku Kiritan) " supported by D-D'as Tree
distribution start
2023.12 In charge of the chorus for D-Da's Tree's single "Wintersweet".
2024.6 3rd Single " The Final Canvas (feat. Tohoku Kiritan) " supported by D-D'as Tree distribution start
DISCOGRAPHY
2023-present
debut single
ワタシは絆ぐ
(feat.東北きりたん)
” Link Everything Together
(feat.Tohoku Kiritan) ”
作詩/桐嶋恵一
作・編曲・演奏/Takasyuke
Lylics/Keiichi Kirishima
Music/Takasyuke
Supported by D-Da's Tree
with " NEUTRINO "
Executive Producer:D-Da
©2023 Keiichi Kirishima, Takasyuke
ワタシは絆ぐジャケ画V3a20230201 |
---|
DISCOGRAPHY
2023-present
2nd single
降臨
~ツナグ・ツナガル~
(feat.東北きりたん)
” Tsunagu Coming
~Link Together~
(feat.Tohoku Kiritan) ”
作詩/桐嶋恵一
作・編曲・演奏/Takasyuke
Lylics/Keiichi Kirishima
Music/Takasyuke
Supported by D-Da's Tree
with " NEUTRINO "
Executive Producer:D-Da
©2023 Keiichi Kirishima, Takasyuke
降臨ジャケ画FIX#2 |
---|
DISCOGRAPHY
2024-present
3rd single
最後のキャンバス
(feat.東北きりたん)
” The Final Canvas
(feat.Tohoku Kiritan) ”
作詩/桐嶋恵一
作・編曲・演奏/Takasyuke
Lylics/Keiichi Kirishima
Music/Takasyuke
Supported by D-Da's Tree
with " NEUTRINO "
Executive Producer:D-Da
©2024 Keiichi Kirishima, Takasyuke
ジャケ画V3-2超新星付20240605 |
---|
お問合せ
Get in Touch
芦原 絆 について、
ぜひお気軽にお問い合わせください。
お返事にお時間をいただく場合がございます。
予めご了承ください。
About " Ashihara Tsunagu "
Please feel free to contact us. It may take some time for us to reply.
Please note.